Keine exakte Übersetzung gefunden für التَّثْقيفُ الجِنْسِيّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch التَّثْقيفُ الجِنْسِيّ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Comité recomendó la introducción de programas de educación sexual para paliar el problema del embarazo adolescente.
    أوصت اللجنة بإدخال برامج التثقيف الجنسي لحل مشاكل حمل المراهقات.
  • Educación sexual y educación para la vida de familia
    التثقيف بشأن الجنس والحياة الأسرية
  • Koulun seksuaalikasvatus 2000-luvun Suomessa (“La educación sexual en las escuelas de Finlandia en el primer decenio del siglo XXI”).
    التثقيف الجنسي بالمدارس في فنلندا في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين“.
  • • Sensibilización de los jóvenes al fenómeno de la violencia entre miembros de la pareja en el marco de la educación sexual y afectiva;
    • توعية الشباب بظاهرة العنف بين القرناء في إطار التثقيف الجنسي والعاطفي؛
  • La manera de brindar educación sexual es responsabilidad directa de cada escuela.
    وطريقة توفير التثقيف الجنسي من المسؤوليات المباشرة للمدارس كل على حدة.
  • El programa de estudios se limitaba a temas de educación sexual que se incluían en las asignaturas de ciencias y en ciclos de educación superiores.
    بل اكتفى بإيراد بعض مواضيع التثقيف الجنسي ضمن المواد العلمية وفي المراحل الدراسية المتقدمة فقط.
  • La asignatura “Fundamentos de educación sexual” ha sido incluida en los planes de estudio de 20 colegios.
    كما تشمل المناهج الدراسية في 20 كلية موضوع ”أساسيات التثقيف الجنسي“.
  • La educación sexual forma parte de los cursos de salud y ciencias físicas que se imparten durante la enseñanza secundaria, pero el Ministerio acaba de crear una comisión de expertos con miras a estudiar la forma de integrar mejor la educación sexual en el programa de estudios.
    وذكر أن التثقيف الجنسي يشكل جزءا من البرامج الدراسية المتعلقة بالصحة والعلوم الطبيعية في المدارس الثانوية؛ إلا أن وزارته شكلت في الآونة الأخيرة لجنة خبراء للنظر في كيفية تحسين إدماج التثقيف الجنسي في المنهج الدراسي.
  • La Declaración también destaca la necesidad de un enfoque basado en los derechos de los servicios de salud sexual y reproductiva, incluida la educación sexual.
    وأبرز الإعلان كذلك الحاجة إلى نهج للصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك التثقيف الجنسي، يقوم على أساس حقوق الإنسان.
  • El Ministerio de Educación debería asegurarse de que las escuelas incluyan en sus planes de estudio una educación sexual exacta y objetiva.
    وينبغي لوزارة التعليم أن تتأكد من أن المدارس قد أدرجت مادة التثقيف الجنسي بدقة وموضوعية في مناهجها الدراسية.